Archive for the ‘فلسطين عالبال Palestine on the mind.’ Category

Commemorating the Catastrophe.

May 19, 2010

Sixty-two years ago we owned the Holy Land and lived in peace before their arrival. To this very day I still carry the key to our house just like many Palestinians. The key to our home we were brutally forced to leave and never go back to it. 1948, was the year when the change began and unfortunately it wasn’t for our benefit. On that year, we were slaughtered and killed in cold blood. Driven away from our own houses and our land we once owned.

Hundreds of villages had not only been depopulated but obliterated, houses blown up or bulldozed. Isn’t this year, a year of displacement and dispossession, worthy of commemoration? I think it is.

Al Nakba (The Catastrophe) has  become a collective memory of two          contrasting periods in our Palestinian  history. It changed our lives at an  individual level and a national level.  After 1948, we were treated as refugees  and known to deserve the support of  international aid agencies. The ethnic cleansing of Palestinians did not stop in  1948. After Israel has established itself  on our dear Land, they continued to  dispose Palestinians and transfer them  during the ‘50s. In addition, the Israeli  Zionist authorities have declared that  the Palestinian villages are closed  military zones to prevent the Palestinians from returning as well as, razing more villages and transforming them into Jewish settlements, national parks, forests and even parking lots. The Jewish National Fund also planted depopulated villages to conceal Palestinian existence. They wanted to remove any non-Jewish sings and appearance in Palestine to mistakenly claim that this is their Land and that was their right. Even the names of villages and towns were changed to make them look like a “Jewish village”. This is madness. From that moment, the original inhabitants of Palestine lost everything related to their identity and they lived as refugees in neighboring countries. This tragic day is commemorated by the Palestinians as a catastrophe and by the Israelis as a celebration of its independence and its establishment.  It is your duty as a human being to remind the world of this event and to inform the public of Israel’s crimes against the Palestinians.

What has kept us Palestinians alive since Al Nakba is the dream of returning to our land. It’s our survival and determination that we wish to celebrate one day. Generations after generations have been raised to keep the hope within and to remember Palestine and to pass on the message to the next generation with the will to resist and remember our usurped land.

One day we’ll return to our home and land and live peacefully once again.
Al Nakba is the continuing saga of my people up to today. Al Nakba illustrates the condition where the credo of might is right leads to the corruption of the soul of those who are guilty of perpetuating the dispossession of Palestinians from their rightful homeland.

The 62nd Commemoration of the Palestinian Nakba

May 10, 2010

We’ll return Palestine.. Soon we will, love.

Tariq Shadid (Doc Jazz) – A Strong Voice For Palestine.

May 7, 2010

Doc Jazz is a Palestinian who was born in the Netherlands. He is a consultant general surgeon by profession, and has a passion for music – and for his homeland, Palestine. In his free time, he recorded and released many songs – in English, Arabic and Dutch – on CD’s and mp3’s that were made available online.

His songs, where lyrics play an important role, often – but not exclusively – contain firm protests against the injustices perpetrated upon the Palestinians, and against other social or political mishaps around the world.

Before moving from the Netherlands to the Middle East, he was also known for his advocacy for the Palestinian cause as spokesman of the board of the Palestinian Community in the Netherlands (PGN), and through public appearances, articles and interviews on radio, television and in newspapers.

Free Palestine!

Videos by Doc Jazz: http://www.youtube.com/EQualizer1948
Complete Music Collection: http://www.soundclick.com/docjazz

His most recent song (Run For Your Life) is one of my most favorites and I thought it would be so nice of me to share it with you 😛

You can listen to it by clicking on the following link

http://soundclick.com/share?songid=9088287

He has also written some really good articles such as

Palestine is full of heroes:

http://palestinethinktank.com/2010/03/01/tariq-shadid-palestine-is-full-of-heroes/

and his most recent article; Proximity talks: the continuing story of the pie in the sky

http://palestinethinktank.com/2010/05/03/tariq-shadid-proximity-talks-the-continuing-story-of-the-pie-in-the-sky/

Visit Doc Jazz’s website for more info and more music

www.docjazz.com

Enjoy 😀

Deir Yassin – April 9th. 1948-2010

April 8, 2010

Early in the morning of April 9, 1948, commandos of the Irgun (headed by Menachem Begin) and the Stern Gang attacked Deir Yassin, a village with about 750 Palestinian residents. The village lay outside of the area to be assigned by the United Nations to the Jewish State; it had a peaceful reputation. But it was located on high ground in the corridor between Tel Aviv and Jerusalem. Deir Yassin was slated for occupation under Plan Dalet and the mainstream Jewish defense force, the Haganah, authorized the irregular terrorist forces of the Irgun and the Stern Gang to perform the takeover.

In all over 100 men, women, and children were systematically murdered. Fifty-three orphaned children were literally dumped along the wall of the Old City, where they were found by Miss Hind Husseini and brought behind the American Colony Hotel to her home, which was to become the Dar El-Tifl El-Arabi orphanage.

Part of the struggle for self-determination by Palestinians has been to tell the truth about Palestinians as victims of Zionism. For too long their history has been denied, and this denial has only served to further oppress and deliberately dehumanize Palestinians in Israel, inside the occupied territories, and outside in their diaspora.

Some progress has been made. Westerners now realize that Palestinians, as a people, do exist. And they have come to acknowledge that during the creation of the state of Israel, thousands of Palestinians were killed and over 700,000 were driven or frightened from their homes and lands on which they had lived for centuries.

غزة .. كوكتيل دم ومزايدات

April 5, 2010

و غزة هنا .. ليست الشريط الجغرافي على المتوسط جنوب فلسطين .. و إنما هي بغداد أول أمس وبيروت الأمس … هي محرقة العامرية والضاحية الجنوبية و مخيم جنين….

هي الدم الفلسطيني المسفوك بأيد إسرائيلية و عربية و فلسطينية … الإسرائيليون لم يفاجئونا بشيء ،فالقسوة و الإجرام و القتل العشوائي و الذبح الجماعي لشعبنا ..جزء من كيان عنصري يرى حياته في موت الاخر..

و العرب لم يفاجئونا منذ انطلقت الطائرات الأمريكية من قاعدة العديد في قطر، أو منذ تحركت قواتهم لمحاربة العراق إلى جانب اميركا …

لم يفاجئونا أيضا حين ساهموا في حصار وتجويع أطفال العراق … و لكن يفاجئنا من صفق للإنقسام الفلسطيني ، حتى جعلنا نظن عبر فضائياته وسياساته أن فلسطين هي غزة الجغرافيا ويرى فيها دولة كبرى لأن سكانها ربما أضعاف رعاياه المتخمين….

نعم .. غزة هي فلسطين، وإن أي شبر من التراب الفلسطيني هو فلسطين في عطائه وتضحياته … ولكنه لن يكون … كل فلسطين … حتى لو شاء ذلك الأخوان…. غزة للشعب و ليست لتنظيم سياسي و إن أعلن الخلافة الإسلامية و حصل على بعض الفتاوى الأموية أو القرمطية …
إن الذي يدعو لمواجهة غير متكافئة مع الإسرائيليين هو ذاته الذي ينتظر التوازن الإستراتيجي مع إسرائيل منذ أن حفروا البحر ….و هو من قال أن مهاجمة حزب الله خط أحمر …. وإستمر حزب الله يقاتل و ليس وراءه غير الله، وكذب الكذابون ..
و أخيرا جمدت المفاوضات غير المباشرة إحتجاجا على عدم البدء بمفاوضات مباشرة…وهم يدعون أهل غزة لرفض التهدئة ريثما يحصلون على مفاوضات مباشرة مع اسرائيل ….

و إن من يرسل مساعداته من الخليج هو ذاته الذي طرد أبناء غزة الفلسطينية من دوله وجوعهم بعد حرب الكويت، و هو الذي لا يزال يغلق باب العمل أمامهم ليعلن نفسه مغيثا ، ببعض الطرود الغذائية المصادق عليها من المكتب التجاري الاسرائيلي في عواصمهم …فسبحان الله عدد كلمات وحلقات برنامج الشريعة والحياة….
إن الذين تواطأوا على غزة.. و الذي يقصفها و يحرقها هو من ساند.. إنقسامها مالا و إعلاما، و لو كان لديه جيش لأرسله لتعزيز الإنقسام.. و لكنه و الحمدلله لا يمتلك إلا كتيبة من الإستجداء لأمريكا لتمنحه البقاء على الكرسي مقابل منحها وطنا… بشعبه و مقدراته ..

إن الذي يقتل غزة هو من قتل.. أفغانستان عندما تضخمت أحلامه أكبر من حجمه، فاعتقد بأنه معادلة دولية و إقليمية تكتمل عند اللعب بالدم الفلسطيني … فهو على كل حال مسفوح …

غزة الآن كوكتيل … من دم مظلوم … و تواطؤ مذموم و مزايدات محمومة … فهي سوق لمن أراد إثبات حسن النية لإسرائيل و إمريكا … و هي شاشة كبيرة لمن أراد أن يظهر نجمًا و قائدًا و أسدًا و ثائرًا ….
تواطؤوا تاريخيا على ذبح الشعب.. و ساهموا في حصاره و منعوه من العمل في بلادهم … فاحذريهم يا غزة إنهم يؤمنون بمقولة “ان الحرب تحيك نسيج الدول” و هم يريدونك دولة…فلا تغريك أصوات الطبول القارعة… بالدعم و المدد فإنهم طبول جوفاء ……. و عودي يا غزة لمرفأك الفلسطيني ..و إن متنا جميعا ،فالموت مع جماعتك رحمة…و أعذريني يا غزة لانني لم أتكلم عن المقاومة و الممانعة و إبادة اسرائيل…فمن كثرة الكذابين، لم يعد للقول طعم.
و إن كان لابد من القول …. فقد تكلم الدم على الارض و هو الشهادة و أبلغ الكلام، و ليبتلع البحر من يقولوا ولا يفعلوا…

عن وكالة معــًا … بقلم : كمال همــاش

Jenin2002-2010

April 3, 2010

In April, 2002 that tragedy of the Thirties has been repeated but this time on the hand of the Israeli army in a way more brutal and inhuman. Jenin like the other Palestinian cities occupied in 1967 had witnessed all kinds of the Israeli inhuman occupational procedures and practiced all kinds of resistance to repulse that occupation. When the Palestinian National Authority was established after Oslo agreement, Jenin looked forward a better future within a Palestinian independent state. But because of the Israeli procrastinations Palestinians revolted declaring the second Intifada. Jenin has been a fortress of steadiness in front of the Israeli aggressions. Israel described it as the fort of the Palestinian terrorism, thus relentless attacks were committed against it using all the kinds of the strategic weapons.

Jenin today

Jenin lies on an area of 18,799 square KM, 3,973 square KM are inhabited. According to the census of 1997 it contained 3627 buildings, included 5972 residential unities. In 2001 the population reached the number of 30, 637.

Most of the necessary services are available, that it contains 18 schools for males and females, a library, three gyms, a cultural club, ten humanitarian societies, eleven mosques, a church and four shrines.

Concerning health care, it includes two hospitals, 66 clinics, a fire station, police and other government’s bureaus.

On the land of Jenin, Israel established two illegitimate settlements: Kadeem which was established in 1982 and Janim established in 1983.

Jenin Refugee Camp

In 1953 after the catastrophe of 1948 (Al- Nakba) the UNRWA established the camp on a land of 372 acres (now it extends to about 1000 acres). Jenin Refugee Camp contains those who are originally from Haifa. In 2001, the population estimated to 10, 529, it is expected to increase to 11,536 by 2002.

People in the refugee camp practice different kinds of economic activities that there are 161 private sector establishments contain transformational industries, small workshops, restaurants and shops. The educational services are available so that there are 5 schools for both males and females as well as some clinics can be found.

A 23-year-old girl Hanan describes what happened in the first three days of the Israeli attack on Jenin saying: “we had nothing to eat; my sister fainted because of hunger. We almost suffocated of the smokes released from an adjacent burnt house. Sometimes, some fighters sheltered in our place. We were too many so that we finally decided to leave no matter what. Raising white banners with a bunch of women we moved on through the camp. We had to stop when an Israeli sniper opened fire at us, we raised our hands shouting that we were civilians. She said that the Israeli soldiers stopped men and let women go. Halla, Hanan’s sister, said that it was difficult to recognize the camp of Jenin after all this devastation.

After the InvasionVandalizing the Homes

After killing, the Israeli forces called “the snipers” started to burst into houses and destroy their contents. Hassan Abu Na’she’s house was exposed to destruction by the Israeli soldiers who occupied the second floor. Abu Na’she said that his house was a shelter for people who ran from the massacre. Fatheya Abu Na’she said that the Israeli bulldozers demolished a wall of the house rooms. It was only God’s will that saved about 70 people inside the house from death after bulldozing the wall, Fatheya said.

Even the pictures were not left alone. The Israeli soldiers burnt pictures, pictures and children’s toys. They destroyed kitchen contents, blew doors up, killed cattle, vandalized drainage and electricity net and used many electrical sets to shut the doors where their snipers were. Even my sons’ apartments were completely destroyed, Fatheya Abu Na’she said.

Secretary of the Red Cross, individuals from the Red Crescent and I entered the refugee camp of Jenin with the rescue equipment. The Israeli army allowed only a truck and small vehicle to be taken into the camp for rescue. I saw the destruction, I saw the execution of everything alive, I saw the execution of houses, bodies of the dead under the debris, a 60-year-old woman eliminated by a shot in the forehead, four bodies belonged to four old men. The Israeli commander told us that it was only an execution. We took out seven stinking bodies, and when the Israeli army refused to let us to enter the equipment. Since we were not able to do our jobs we agreed with the Red Cross to call for an international committee for salvation”.

Ahmed Farraj (70) described his experience by saying that he and his family had to seek a shelter in the bed room considering it safer than the other ones. After three days I asked them to leave the house, the only thing I was thinking of was saving them, he said. He stayed at home while his wife and daughters empty-handedly left the house for some relatives outside Jenin camp. I waited alone for 24 hours, but eventually I had to leave the house for a safer place when I saw the Israeli military bulldozers heading towards me, he added. Some people told him that his son was killed, some one saw his body, while his other son appeared few days later. I will ask people if they saw her (his wife) and my daughters…I am a dead man, but I still have part of my family to look after, sadly said. Answering a question whether he is going to rebuild his house he said: how do you want me to rebuild it? I lost all of what I had, I don’t have any money for that. While talking to Ahmed Farraj another old man slowly approached. He was also alone, doesn’t know any thing about his family who left the house which was demolished by the Israeli army. Israeli children go to schools, play and swim…but this is our sea (pointing to the debris), all cases have solution except ours, the old man indignantly said. ( Al-Quds Newspaper 22nd. April.2002)

This is one of the many massacres that has been committed against our people in Palestine for resisting . May they rest in peace.

Quotes of Opinion – Translated to English.

April 2, 2010

هويتـنا الوطنيـة تتآكل من الداخـل. أصبح شبابنا وصبايانا مأمركين ومعولمين أكثر مما هم فلسطينيين… وتهمهم آخر صرعات الموضة أكثر مما تهمهم آخر الحلول المقترحة لتصفية القضية الفلسطينية… ويهتمون بأخبار هيفاء وهبي وجنيفر لوبيز أكثر مما يهتمون بشارون وبوش. إنه مخطط مدروس؛ طبخة أمريكية-إسرائيلية تُـطبخ على نار باردة في المطابخ الخلفية للموساد والسي آي إي

Our national identity is decaying from within. Our young men and women have become Americanized and globalized more the Palestinized… They care about the last fashion hits more than about the last suggested solutions for eliminating the Palestinian issue… and they follow the news about Haifa’ Wahbi and Jennifer Lopez more than the news about Sharon and Bosh. It is a well-thought plan; an American-Israeli dish being cooked on a weak flame on the backside kitchens of the Mossad and the C.I.A.

(A psychology female student at Birzeit University, 12/5/05)

“ما يجـري هـنا وفي جميـع أنحـاء العالم يـدل على أن الرؤسـاء والمـلوك وأصحاب القـرار في السـياسة أغبـياء إلى حـد مذهـل، ويـكاد غـباؤهم السـياسي يصـل إلى حـد التخـلف العـقـلي. وأكـثر ما يـدل على غـبائهم هو اسـتهتارهم بذكائـنا ومـقدرتـنا على فـهم ألاعـيبهم واكـتشاف غـبائهم… نحـن الـناس البـسطاء، فنحن مادة السـياسة وموضـوعـها، ومصـيرنا هو الضحـية الأولى والأخـيرة لغـباء القـادة والزعـماء.”

“What is happening here and in the rest of the world reveals without doubt that the presidents and kings and all decision-makers in politics are astonishingly stupid, and their stupidity may reach the extent of mental retardation. And the strongest indication of their stupidity is their underestimation of our intelligence and ability to understand their games and discover their stupidity… we the simple people, who are the stuff and object of politics, because our destiny is the first and last victim of the stupidity of the leaders and politicians.”

I vegetable salesman in the bazaar of Arrabeh (commenting on the Road Map negotiations and what followed them), 17.6.2003.

والله هالوطن صار سوبرماركت كبير، واحنا البضاعة، وكلـه ببيعنا وبشترينا وبربح من ورانا واحنا ما معنا خبر. قالوا لفرعون “يا فرعون شو فرعنك؟” قالهم “ما لقيت حدا يردني.”

The country has become a big supermarket, and we are the stock, and they all sell us and buy us and make money due to us, and we are getting nothing. Faro was once asked “ why are you a faro?” and he said “because there was no one to stop me.”

A taxi driver from Am3ari Refugee Camp, 22/1/2004

“إن تكلـمتَ سـتموُت، وإن لم تتكلم ستموت. فمـن الأفضل إذاً أن تتكلـم وتمـوت.”

“If you talk you are going to die, and if you do not talk you are going to die. It is therefore better that you talk and die.”

A Palestinian artist citing the Martyred artist Naji el-Ali, 1.7.03.

إسرائيل دمّرت بيوتنا ويتّمَت أطفالنا ورمّلَت نساءنا واعتدت على عرض بناتنا. ولكن هناك شيء واحد خسرناه وليس لإسرائيل ذنب فيه… وهو احترامنا لأنفسنا.”

“Israel destroyed our houses, turned our children to orphans, made our women widows and assaulted the honour of our daughters. But one thing we lost and it was not Israel’s fault… It is our self-respect.”

A lady from Bethlehem, 18.03.03.

“بتعرف قصة اللي ضـَوَّع حصانه وراح يدوِّر عليه؟ لما رجع سألوه: شو صار؟ قال لهم: لاقيته. قالوا له: وينـُه؟ قال لهم: لاقيت حـَذوة، بعد بس ثلاث حذوات والحصان.
وإحنا… معنا المفتاح، بس ناقص بيت إلـُه باب، والباب إلـُه قــُدِح للمفتاح…. ناقصنا بس وطن، وشعب يتوحد، وأمه عربية يكون عندها كرامة وضمير.”

“Do you know the story of the man who lost his horse and went to look for it? When he came back they asked him: What happened? He said: I found it. They asked: Where is it? He said: I found a horseshoe, and it remains only to find the other three horseshoes and the horse itself.
The same with us. We have a key, but it remains only to find a house with a door, and a keyhole in the door. We only lack a homeland, a united people, and an Arab nation with dignity and conscience.”

(A refugee man from Zakariya in Hebron, now living in Ramallah, 37 years old, 13/5/2009.)

“أنا بنتي عمرها أربع سنين. كانت مبارح عم تشوف الأخبار معي ع التلفزيون. سألتني “ماما، ليش هيك الولاد الصغار عم ينقتلوا بغزة ودمهن عم يسيل؟” قلتلها “لأنه في حرب بغزة والطيارات عم تقصف البيوت.” سألتني “ليش في حرب بغزة؟” قلتلها “لأنهن اليهود فاتوا ع غزة وعم يقتلوا الصغار والكبار.” سألتني “ليش هيك بعملوا اليهود؟” قلتلها “لأنهن اليهود ما بحبوا العرب، والعرب ما بحبوا اليهود.” رجعت سألتني “بس هذاك اليوم لما وْقِـعِـت وأخذتيني ع العيادة، الدكتورة اللي حكـّمتني كانت يهودية، وكانت منيحة كثير معي، وقعدت تلعب معي وتضَحِكني، وجَـبّرَتـلي إيدي المكسورة وصارت إيدي… شوفي ما احلاها.”
حسيت بوَرطة، وما عرفت كيف بدي جاوبها وأنا عم شوف الأطفال اللي بعمر بنتي عم ينذبحوا بغزة بدم بارد. من ناحية، بنتي معها حق، بس أنا بشتغل مع اليهود، وطول فترة الحرب على غزة بسمعهن كلهن بحكوا قديش مبسوطين من اللي بصير في غزة، وبفتخروا بجيشهن وبعتبروهن أبطال بحاربوا الإرهابيين، وأنا وصاحباتي العرب ممنوع نفتح ثمنا بكلمة أو نجيب سيرة الحرب على لسانـّا، وإذا بيّن علينا إنا مش مبسوطات من كلامهن ببَحروا (ببحلقوا) فينا والكراهية بتنقط من عينيهن. مهما كانوا مْـلاح، بظـَل اليهودي يهودي، والعربي لازم يوكل خرا ويسكت.”

“I have a four year-old daughter. Yesterday she was watching the news on TV together with me. She asked me “Mom, why do little kids get killed in Gaza, and their blood is allover?” I said “Because there is a war in Gaza, and airplanes are bombing people’s homes.” She asked “Why is there war in Gaza?” I said “Because the Jews invaded Gaza, and they are killing people, old and young.” She asked “Why are the Jews doing this?” I said “Because the Jews don’t like Arabs, and the Arabs don’t like Jews.” Then she said “But the other day when I fell and you took me to the clinic, the doctor who treated me was a Jew, and she was good to me, she played with me and made me laugh, and she treated my broken hand and made it well again… look how nice my hand is?”
I felt embarrassed and did not know how to answer my little daughter while watching children in her age getting slaughtered in Gaza in cold blood. On the one hand, my daughter is right. But I work with Jews in a Jewish workplace, and throughout the war on Gaza I hear them all telling each other how happy they are for what is happening in Gaza and how proud they are of their soldiers whom they consider as heroes killing Arab terrorists, while I and my Arab friends cannot open our mouths at work, and we cannot say a word about the war in Gaza… And if we show any sign of dissatisfaction with their talk, they stir at us with eyes full of hatred. No matter how good they are as persons, they are Jews, and the Arabs have to eat the shit and keep silent.”

(A young mother chatting with her friends in the waiting room in a dentist clinic in Sakhnin -in the Galilee-, 9/1/2009)

Al-Nakba (The Catastrophe)

February 27, 2010

Many Palestinians still carry around their neck the key to their homes in Palestine – homes that they were forced to leave and cannot return to.

Al Nakba is the name Palestinians give to 15th May, 1948 when the State of Israel established itself on the lands, homes and lives of the Palestinian people.

Al Nakba translates to “The Catastrophe”.

Al Nakba was the moment when the Palestinian people became a nation of refugees. 750,000 Palestinians were expelled from their homes and forced to live in refugee camps. Many who were unable to flee were massacred.

Al Nakba remains in the Palestinian consciousness as the time when their freedom was stolen and to this day it is yet to be returned.

Al Nakba is the soil in which many Palestinian stories are buried, and it is the aspiration of this project 1948 to bring some of these stories to the surface.

What has kept the Palestinians alive since Al Nakba is the dream of return to their land. It is their survival and determination that we also wish to celebrate.

May15th, 1948

February 26, 2010

A date that is so hard to forget and will never be forgotten. This date is usually referred to as Al-Nakba (day of the catastrophe).  I always feel upset by this time of the year and usually at all times when this date crosses my mind. I envy those Zionists who get to go in and out of Palestine and I can’t. I literally had to stand in the boiling sun for countless hours trying to get in Gaza but no use.

Why can’t people understand that this land is ours whether they like it or not.  Palestinians are abused everyday, kicked out of their houses and told to leave. Ask yourself how would you feel if one day a visitor comes to your house and then takes it over and kicks you out? Won’t you be mad? Don’t say “No” because I am 180% sure you will be.  I have the full right to be upset at the moment because it drives me crazy whenever I talk about this particular subject people tell me to calm down and it’s okay, well hell no! It’s not okay! what makes it okay? being kicked out of your land because a racist tribe of people decided to own the land and claim it theirs. Then decided to call Palestine “Israel”. For God’s sake those people are “normal” people in an abnormal region. They do NOT belong here! They lived in Europe, India and other places and suddenly they claim Palestine as their Jewish homeland, ridiculous!

If you’re about to call me anti-Semite then go ahead, you know why? Because I don’t give a crap. I know myself better. I am not against Jews nor any people with belief. I am against and highly against Zionism . Zionsim itself promotes anti-Semitism.

Palestinians have been ever since 1948 fighting for their right to return, I am one of those Palestinians who lives at the end of the world fights on a daily basis for my right to return. Within my self and with my friends. I fight to educated them and open their eyes because what the media says about us is absolutely not right. We are not barbarians, we are not terrorists and NO! we are not criminals. We are highly educated people, with great open minds.  

In conclusion… This day means a great deal to me. One day I hope Palestine will be free before I die and be able to visit my beloved country.

سبعة أيام بعد هدم الأقصى!

February 26, 2010

سبعة أيام بعد هدم الأقصى! * ماهر أبو طير

كانت الساعة تشير إلى التاسعة صباحا. استيقظت متثاقلا. شاشة التلفزيون أمامي تبث خبرا عاجلا، يقول: انهيار المسجد الأقصى بشكل مفاجئ، وقوات الاحتلال تحيط بالموقع وتمنع دخول أحد إلى الحرم القدسي.

بعد يوم واحد من انهيار المسجد الأقصى يتداعى العرب إلى قمة عربية عاجلة لبحث الحدث الجلل، بيان منسوخ عن القمم السابقة سوف يصدر وتهديد ووعيد لإسرائيل، واتصالات سرية معها، لطلب صبرها على الغضبة العربية المباعة للجماهير فقط. مسيرات ومظاهرات في الشوارع من موريتانيا إلى باكستان. مواجهات مع شرطة. القمع في كل مكان وحرائق لدمى تمثل نتنياهو وأوباما، وبضع حجارة تتساقط على سفارات غربية هنا وهناك، ومسيرات غاضبة في الضفة الغربية يتم إطلاق مليون رصاصة فيها إلى السماء، بدلا من العدو على الأرض، وشموع في فلسطين الثمانية والأربعين، وغضب عارم في غزة.

اليوم الثاني تزداد حدة المظاهرات والمسيرات، وتمتد إلى دول أخرى، وقد تأمر بها أنظمة شمولية لاستيعاب رد فعل الجماهير. ودعوة لقمة إسلامية عاجلة، يتم خلالها إصدار بيان آخر يشابه بيان القمة العربية، واعتذارات من تحت الطاولة لإسرائيل، لأن البيان حاد قليلا في اللغة، وشكوى يُقرر العرب والمسلمون تقديمها إلى “اليونسكو” باعتبار أن الأقصى أثر تاريخي، وليس مسرى محمد ومعراجه صلى الله عليه وسلم، وشكوى إلى الأمم المتحدة، وقرار دولي يُندد ويبقى حبرا على الورق، ويضاف إلى سلسلة القرارات التي تصدر ويمسح دبلوماسيو الأمم المتحدة أفواههم بها، بعد تناول “السوشي” في مطاعم نيويورك الفاخرة والآسيوية.

في اليوم الثالث، يتم توزيع رسائل عبر الموبايل لقراءة سورة “الزلزلة” على إسرائيل، وقراءة سورة “الكافرون”، ونواح على شاشات التلفزة من فقهاء مستأجرين لهذه الغايات، يقولون لك بشكل خبيث إن ما جرى دليل على الحقد الصهيوني، وإن هذا قضاء وقدر، ويأتي شيخ مُعمم من أولئك الذين باعوا عرضهم وضميرهم للشيطان، فيقولون إن النصر قريب، وإن النصر صبر ساعة، وإن الأرض كلها طهور، وإنه يجوز الصلاة في أي مكان في القدس، باعتبار أن كل القدس حرم، وإنه يجوز الصلاة فوق الأنقاض، ربما، وإنه أيضا هناك وعد رباني لليهود بقيام دولتهم، وقوتهم، وإن الله يُمددهم بأموال وبنين لا قبل لنا بها، وإن الله سينتقم من الأعداء.

في اليوم الرابع، تبدأ جرافات الاحتلال الإسرائيلي بإزالة الأنقاض، تجرف كل حجارة المسجد الأقصى، وكل البنيان، وتزيلها من المنطقة، فيما تقوم القوات باعتقال المئات من أبناء القدس، من سكان البلدة القديمة والشيخ جراح وسلوان والمناطق المجاورة، وتنقل إسرائيل الأنقاض إلى ساحة “المصرارة” قرب أسوار القدس، وتمنح المقدسيين فرصة لأخذ حجر لكل بيت على سبيل التذكار، من حجارة المسجد المهدوم، تحت شعار “العوض بسلامتكم”، وقد تتبرع إسرائيل بإرسال حجارة على سبيل التهادي إلى دول عديدة، على أساس “تهادوا تحابوا”.

في اليوم الخامس، يتدفق المتطرفون والحاخامات الإسرائيليون إلى الموقع الذي تم تنظيفه ويصلون بضع صلوات شكرا وحمدا على هذا الإنجاز، ويحرق المتطرفون أطنانا من الصحف العربية والقرارات، في موقد يقام للتدفئة في ذلك الموقع، كون الفصل فصل شتاء، وتمنع دول عربية وإسلامية المظاهرات، باعتبارها مضيعة للوقت، وأن قضاء الله قد حل، وأن لا راد لأمر الله، وأن للبيت ربا يحميه، ويخرج “دجال” عبر الشاشة ليقول: إذا كان ربه لم يحمه كمسجد، فهل سنقدر نحن على حمايته والعياذ بالله، ومن نحن يا عبيد حتى نقدر على شيء لم تفعله إرادة الله. نسكت ونفكر في الكلام، ونبدأ بدخول عهد الردة بشكل رسمي، لأننا فهمنا أننا أحسن الخلق، وأننا نستحق نزول الملائكة عند كل مشادة.

في اليوم السادس، يعود العرب إلى بيوتهم. بعضنا يشتري أغراض المقلوبة. البعض الآخر يفكر بصحن فول مُدمس ساخن. البعض الثالث يُفكر بتهريبة مخدرات تقيه شر الفقر عبر البحر المتوسط إلى أوروبا. البعض الرابع يقرر أن يبحث عن حل عبر الزهد والهروب إلى الجبال. البعض الآخر يطالب بقطع أيدي النساء أارجلهن باعتبار أن كشف العورة أدى إلى كل هذه الهزائم. والبعض الآخر يرتد عن أمته ودينه والعياذ بالله، والبعض الأخير يتيه في بحر مالح، أمام هذه الفتنة، وبعض آخر يريد فتوى تسمح له بزواج المتعة.

في اليوم السابع، ويكون يوم جمعة، تقام صلاة الجمعة في كل مكان، عدا المسجد الأقصى. نأخذ دشا ساخنا في الصباح، بعد ليلة باهته أو ساخنة، لا فرق. نذهب إلى المساجد القريبة. نُصلي وندعو على الكافرين، ونعود إلى جبل من الأرز لالتهام الغداء والنوم مثل سلحفاة مقلوبة على ظهرها. فيما تضع إسرائيل حجر الأساس لبناء هيكل سليمان على أنقاض المسجد الأقصى، ويخرج خطيب مستأجر لهذه السلطة أو تلك ليقول إن المسجد الأقصى ليس مهما يا جماعة، ولو كان مهما لما انتقلت القبلة منه إلى الكعبة ذات زمن.

اللهم إليك نشكو ضعفنا وهواننا على الخلق